Sam & Max Save the World at Sam & Max Save some sharp jokes, including a conversation with a transgender

Last week, a reprint was received on sale Sam & Max Save the World – Improved version of the first season SAM & MAX from Telltale. Among the developers are people who worked on the original. As it turned out after the release, the team decided to smooth out some sharp jokes.

This is written in the Steam community. Several examples of dialogs that have changed in a reprint:

  • Original: “The latest innovation in Bosocas technology will instantly clean the room from militant students!"
  • Retribution: “The latest innovation in Bosocas technology will instantly clean the room!"
  • Original: “Oh no, skinbodi is like skinheads, only ten times worse!"
  • Retribution: “Oh no, Skinbodi is like those terrible bald cats, only ten times worse!"
  • Original: "Call me Jean-Franesois Plaks-a cowardly French anarchist".
  • Retribution: "Call me Jean-France Bon-A-Part-the French anarchist of the new wave". At the same time, Sam and Max are still called the character of the crybaby.
  • Original: “Take these glasses created for children with disabilities as a gift so that kids can play with peers”.
  • Retribution: "Take as a gift these wide points created for games during bicycle trips or sports with full contact".
  • Original: “This is because everyone on the Internet should choose an avatar – dwarf, orc or a hot fifteen -year -old girl who is interested in the adult world and wants to experiment”.
  • Retribution: “This is because everyone on the Internet should choose an avatar – dwarf, orc or troll … But we have enough trolls”.

Judging by the review of the Steam user under the nickname Gibusward, the most went to the paranoid of the Bosco, which owns its own store. The transitional joke of the first season is associated with it: in each episode, he appears in different images – the Englishman, the Frenchman, Russian and even his own mother.

Dressing into a woman is a sign of transgenderness, which, of course, in our time has become a very slippery topic. As a result, the following dialogs with a bosom-legged from the fifth episode were completely removed from a reprint:

  • Sam: “Tell us how you have become a woman?"
  • Max: “Lasers used there or did everything in the old fashioned way?"
  • Sam: “How breasts are working on BOSCOL technology?"
  • Bosco: "What are you, they are real".
  • Max: "I will not lie, I like these cans".
  • Bosco: "Oh, Max, you are so similar to your father".
  • Max: “But now you have crossed the line!"
  • Sam: “Calm, Max. Theoretically, we should deal with even more crazy people here ".

About changes in the dialogs, the developers of reprints are spoke on the FAQ on the official website:

– They write on the Web that you have fenced a bunch of jokes!

-Nope, not true. We really made small changes in some jokes that seemed to us inappropriate in 2020. (These changes were so small that we even forgot about them when we first published this FAQ!) The changes do not interfere with the impressions of the game, we are sure that we did everything right. Until you start looking for, you will not even notice anything.

But some players believe that the authors acted incorrectly without warning about editing in dialogs. The corresponding discussion in Steam exceeded 1,200 comments. The participants of the topic call changes in censorship, and some even declare that this is some new level of baseness-to say that this is not self-censorship, but an artistic improvement.

Steam reviews began to actively put diesels of reprinting – just against the background of news of the changed dialogs. In negative reviews, they also argue that the new actor in the role of Bosco copes worse than the original. The developers of reprints changed the performer, as the character was originally played by a white actor who turned out to be a racist. Now Bosos was entrusted to the black -skinned artist.

At the time of writing the news, the attack by dizlaki underestimated the rating Sam & Max Save the World up to 71 %. You can read more about reprinting in a review from Alexei Likhachev.

December 7, 2020 What to wait for The Game Awards 2020

December 7, 2020 Mmo The Lord of the Rings Online want to update the series of the series from Amazon

Sam & Max: Save the World

The best comments

terrible bald cats, only ten times worse

Poor Sphinxes – did not touch anyone and were simply born like that, but became a replacement for skinheads ..

Why then generally take up the reprint specifically to this game? To make excuses then in this style?

This joke is generally strange. Unfortunately, I don’t remember exactly the context, but were they afraid to offend the skins with this joke or vulnerable bald men? Then that, they will be afraid to offend the feelings of the sympathetic to Hitler in games about the second world?

Original: “This is because everyone on https://nonukcasinosites.co.uk/review/qbet-casino/ the Internet should choose an avatar – dwarf, orc or a hot fifteen -year -old girl who is interested in the adult world and wants to experiment”.

Uh, a great joke! Why change, all meaning was lost.

On the contrary, a joke for modern trends is suitable, not?

Part of the jokes is generally not clear why they changed.

Cowards, no longer call them anymore. All these “smoothing of the corners” only then so that they are not pounced from the twitter from Twitter. Despite the fact that such a sharp humor has always been part of "Sam and Max".

Honestly, even somehow repulsed the desire to take a remaster or see remasters of the rest. Well, at least at GOG, they give the original an appendage.

Before the jokes about transgender people, it’s not at all clear why to change. There is nothing so offending. Yes, there are references to real events, groups of people, etc.D., But such censorship in the reprint of the game is unacceptable. Especially from the creators. Correctly people do that they are minus the game rating, otherwise Lenin will censor Lenin for extremism or Robespierre (AH, Wait. )

So worst in such changes is that in some points, jokes simply disappear. Here, for example:

Original: “The last innovation in the technology of Bosos – instantly cleanse the room from militant students!"

Retribution: “The last innovation in Bosocas technology will instantly clean the room!"

Yes, this joke was weak, but in a reprint it is absent at all!
Bad.

I don’t understand who this joke can insult?

Really students?! O_O

Or there is some subtle subtext of which were frightened in a reprint?

Still, I believe that Remaster should improve and can add a context, but not change or cut the current. They would make a remake – there they would create anything based on motives.

And so this is really some kind of Sykla, which even before Buchi decided to remove "undesirable content". Such developers are disgusting, the more they bend, the more they bend them. Despite the fact that damn it is a quest with the sea of ​​black humor, not aaa product, the main audience will buy it so, because this series of adequate adequacy is loved and love.

Moreover, and from any claims of the evergreen could easily be reckoned – “We are not developers, we only modernized and gave the opportunity to launch on modern platforms, leaving the main game of the way it was released many years ago”.

Fundamentally, such developers do not want to support. Let them bend under an inadequate minority, sooner or later the majority will be darkened and responded with a coin, or rather its absence.

On the one hand, you’re right – from the loss of several jokes, the game did not stop being good. On the other hand, what the hell did the developers decide, due to the hypothetical discontent of the minorities, to cut part of the original, which is guaranteed not to like all the oldfags, which are the main audience of remaster?

I can understand the dissatisfied.

I will not argue about "reverse offenders". Here is the question in another. The authors did not make a remake. It’s not “restart”, but Remaster of the original game, they themselves wrote that they changed only “cosmetics”, they said “this is the same game”, and when they were caught by the word and showed “well, you have changed the dialogs”, the excuses “well, this is not a censorship, this is another, and in general the changes are so miserable that we forgot about them, because the chandjologist did not.”. And the argument “Well, those who played only in Remaster will not even notice this”, not an argument. Those who played only in the Master did not play the original, which means that they may not notice any differences between the remaster from the original. Clear business people will be indignant. Because when you begin to edit the content of someone else’s work (and dialogs, this content), then the issue of freedom of speech is already emerging. And therefore, the authors of remaster are engaged in censorship, but try to say "this is another". And earlier they said that they did not change anything at all. Situation. Dude read that “they didn’t change anything in the content,” I bought Remaster, and sees that they changed it. This means that? So the buyer was impudently lied to the buyer. Hence the rhinet of bombing. User grades have long been reflecting not how much the quality of the game, how much the attitude of the game community to it.

We did not censor the game, we just deleted jokes and replaced them with anything

Where can you complain there? I am offended by the fact that Sam and Max are voiced by people, not a dog with a rabbit.

Militant students mainly live in France. Still, schoolchildren shot at school than students.

-Nope, not true. We really made small changes in some jokes that seemed to us inappropriate in 2020.

Actually this is censorship. What a substitution of concepts. And if it were like this:

"- you censused my article criticized by the leader.

-Nope, not true. We really made small changes in some elements of the article that seemed to us inappropriate in 2020."

You’re still young, hot. In some places, sensible thoughts slip, with whom I want to agree, but they are in an exaggerated, maximalist style, which is not very one wants to perceive seriously.
Well done, what do you think of such global things, analyze your actions and others that you have some kind of opinion in general. However, it is better to express it a little calmer and more careful, a couple of extra time weighingly weighing whether it is necessary for people to see what exactly is happening in your head, whether it will be clear and interesting to them.
The Internet, as they say, does not forget anything, so you always need to check and censor yourself, they say, will you be ashamed after some time for just such a wording of your thoughts or a retranding of strangers. The more often and meaningful to approach this, the more smart and well -aimed the statements can become. All the more pleasant it will be read and even cleaner the atmosphere on the network will be cleaner.

Most likely, they decided to remove in principle any socio-political moment from a joke, so that they would surely be embarrassed, otherwise now not to predict the offended and offended from the same side to fly from.

Socio-political moment from a joke

There are enough jokes there. The whole game must be cut then then.

What is funny, the expression "terrible bald cats" can be regarded as racist. Only everyone doesn’t care. As well as the Sphinxes themselves.

I am generally surprised that the game, where the main characters who create violence and all game are called the “police” generally left on sale after all the protests for the “dissolution of the police”.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *